JAPAN IP CATALYST
概念IP禮節・禮儀

辛苦了

Popularity
概述

向他人的辛勞表示感謝與敬意的用語。常在同事下班時或活動結束後使用,帶有「這真是不容易呢」的同情與感謝之情。在日本職場文化中,這是認可對方努力、承認貢獻、透過言語強化團隊凝聚力的重要表現。

最新收錄日:編輯: JAPAN IP CATALYST編輯方針參考資料: 請參閱下方相關連結

※ 以下內容由編輯部AI根據公開資料生成的創意提案。

詮釋資料
分類:概念IP
子分類:禮節・禮儀
所在地:Japan-wide
時代:明治時代-present
影響範圍:全國
標籤
gratitudelaborworkplace

Influence Map

Otsukaresama Deshita

Influences →

Contemporary IPs

1850Yoshoku CuisineCultural IP
1853Mashiko WareCultural IP
1854Okame MisoIndustrial & Brand IP
1859Yokohama ChinatownTourism & Experience IP
1859Yokohama RegionTourism & Experience IP
1860Daito-ryu AikijutsuCultural IP
1867Natsume SosekiContent IP
1868Otsukaresama DeshitaConceptual IP

Recent News

Loading...

📱 Share on Social

Discovered: Otsukaresama Deshita!

An expression gratefully acknowledging others' effort and hardship. Used when co…

#gratitude #labor #workplace
#JAPANIPCATALYST #JapanCulture

Similar IPs